关于简单的口语考试,帮忙改错翻译


1991年に生まれ、厳XXと申します。 
故郷は無錫です。無錫は長い歴史を持ち、きれいな町です。
行ったことがある人々はその美しさを感じられると思います。
有名な太湖のほかに、さまざまな美食と特産もなかなか人気があります。
私の専門は勉強しやすいではありませんが、興味を持っているから、好きです。
これから、この分野に身を投じて、続いて頑張りいたします。


请大家帮我看看,有没有什么错误,谢谢
文法没什么错误啊,就是说到你的专业的问题,内容上需要修改一下吧,可能。
私の専門はXXXです。非常に難しい分野だと思いますが、私は興味を持っています。好きなので、頑張ります。これから、XXXXXXXX、さらに頑張ろうと思います。
另:如果是比较正式的考试的话,一般不说「故郷」说「出身」

如果是简单的叙述考试,完全ok.不过如果对面针对你的叙述提问的话,就需要多准备一点了.
不是正式的考试,就是老师叫我们考试,介绍自己或者家乡。
关于简单的口语考试,帮忙改错翻译

前一篇:请教用口语打招呼时「うっす」「ウィっす」的原型后一篇:口语て+たんだ何解?

Advertisements


随心学


…分   …ふん(…ぷん)   …分(钟)   1

本站小程序


提供日语翻译、文字识别、中日词典、日中词典、日文歌词等功能,同时还有其他众多实用工具。