热搜资源: 听力真题e标准日本语


切りのいいところで


切りのいいところで食事にしよう
是不是翻译为:休息好了就去吃饭吧。

切りのいいところで这个词的意思,不知道理解的对不对?
切りのいいところ
"告一段落"的意思

我的译文:
差不多先放一放,吃饭去吧。
配合前后文,还可以有其他的译法
等差不多告一段落的时候,就去吃饭吧!

谢谢各位了
切りのいいところで

前一篇:是念DO还是TO呀~~?后一篇:前一阶段

Advertisements


随心学


 日本国憲法は、その前文で「われらは、全世界の国民が、ひとしく恐怖と欠乏から免かれ、平和のうちに生存する権利を有することを確認する。????日本国民は国家の名誉にかけ、全力をあげてこの崇高な理想と目的を達成することを誓う」と述べている。ここが日本の国際貢献の原点である。特に日本は、敗戦に至るまで朝鮮を植民地支配し、中国や東南アジア諸国を侵略し、多大な惨禍とと犠牲を与えてきたという歴史的責任が存在する。これらアジア諸国の経済発展や平和に貢献するのは、歴史的な義務でもあろう。