热搜资源: 听力真题e标准日本语


求这二句如何翻译


[ああ、これは ヘマをした。すまねえ ことをしちまった。」
「ばか。。。 あんたなかに うまく やれる わけが ない!」

http://img219.imageshack.us/img219/262/44285820.jpg

すまねえ ことをしちまった。=做了一件对不起你的事。

あんたなんかに うまく やれる わけが ない!=像你这样的笨家伙不可能做好的。
求这二句如何翻译

前一篇:请教大家一句翻译后一篇:一段话的翻译,帮帮忙

Advertisements


随心学


 第四次中東戦争(1973年)においてアラブ諸国は原油生産を削減し、石油輸出国機構(OPEC)はアメリカ、オランダ向けの輸出を禁止し、輸出価格の4倍化を断行した。これは第一次石油危機と言われるが、先進国経済を直撃した。1973年1月からのアラビア湾岸諸国の25%資本参加を実現し、同年、イランは石油資産の全面国有化に踏み切り、1979年にはイラン革命、その後も中東、南米、アフリカにわたる資源全面国有化の波が起こっている。これらは全て公正な新国際経済秩序を求める開発途上国?第三世界の動きとしてとらえることがで