热搜资源: 听力真题e标准日本语


求这二句如何翻译


[ああ、これは ヘマをした。すまねえ ことをしちまった。」
「ばか。。。 あんたなかに うまく やれる わけが ない!」

http://img219.imageshack.us/img219/262/44285820.jpg

すまねえ ことをしちまった。=做了一件对不起你的事。

あんたなんかに うまく やれる わけが ない!=像你这样的笨家伙不可能做好的。
求这二句如何翻译

前一篇:请教大家一句翻译后一篇:一段话的翻译,帮帮忙

Advertisements


随心学


 1973年の第一次石油危機(オイル-ショック)は、資源浪費国であった先進国に強い衝撃を与えた。特に資源小国である日本は企業が買い占めや売り惜しみに走ったり、主婦がトイレットペーパーや買いだめに走ったりとパニックに陥った。1974年は戦後初めてマイナス成長を経験した。こうして日本の高度成長は終焉を迎えた。