热搜资源: 听力真题e标准日本语


请问“宁静的海”日语怎么翻译?


如果是"静かな海"或者"静かの海",都可以的话,两个有什么区别吗?
贝多芬有一首作品叫做「《平静的海与幸福的航行》」、日语

翻译如下:

静かな海と楽しい航海 (ベートーヴェン)

『静かな海と楽しい航海』(しずかなうみとたのしいこうかい、Meeresstille und glückliche Fahrt)作品112は、ルートヴィヒ・ヴァン・ベートーヴェンが作曲したカンタータ。『海上の凪と成功した航海』などと日本語訳される場合もあるが、一般に『静かな海と楽しい航海』の訳題が使われる。
安らか海
不仅仅表达海的安静,更表现给人心灵带来的静谧。
静かな海
静寂
静かな海

普通は「な」がつくでしょう。疑う余地がなし

前一篇:着,,,着,,,都怎么翻译???后一篇:~やすい该如何翻译?

Advertisements


随心学


 非差別部落問題は、近世の封建身分制に起源を持つ。江戸時代には士農工商の身分の下に、穢多え?非人と呼ばれる賤民階級が置かれていた。「四民平等」をうたう明治維新政府は「賤民解放令」を出して、法的には「平民」となったが、実際は「新平民」と蔑まれ、結婚や就職、そして市民生活の隅々にまで差別は厳然と残っていた。こうして部落民自身の自覚的運動によって非差別部落解放を実現しようと、1922年3月、「全国水平社」が創立された。