热搜资源: 听力真题e标准日本语


有一些机器方面的翻译希望大家帮忙,在此,先谢谢各位了。


有一些机器方面的翻译希望大家帮忙,在此,先谢谢各位了。
1.AVB电源箱机器启动板卡有故障,板卡上有6个继电器其中NC4D-AC100V(AW8144)与RH6相同更换,另外几个有相同的相互交换并敲击处理,故障排除(从10点直至晚7点未发生),AVB换下继电器换至RH6后RH6发生故障,说明NC4D-AC100V(AW8144)坏需购买。
2.RH6导引针有倾斜现象,拆下下机头发现下机头下有压扁引线导致下机头倾斜,使导引针偏斜,将下机头座清扫干净;另外校正后导引针与孔位之间有偏差,对照相数据进行重新寻找设置;
3.RHZ轴移动到第8站,到外公司相同机器确认状况一致;确认板卡坏;
4.AVB此故障为时好时坏现象,并伴随电源及控制故障一起发生,为便于判断到协作客户借电源箱,控制卡,光模块等进行判断,最后确定为其中只用一块的光模块故障,但该模块表面没有发出错误的指示。
有一些机器方面的翻译希望大家帮忙,在此,先谢谢各位了。

前一篇:句中まったくあきれちゃうよ。怎么翻译后一篇:「あっ、左につけてしまいました」如何翻译

Advertisements


随心学


 ヨーロッパ列強による「大航海時代」が本格化した。そのとき宣教師によって植民地世界に移植されたのが、これらの諸キリスト教であった。これは新世界の教化の名の下で、土俗の宗教を駆逐し、帝国主義政策をイデオロギー的に補完する役目を負っていた。ローマ?カソリック教会はもちろん、プロテスタント(新教)もまた、経済的?軍事的優越を背景にした文化の優越性に立ち、ヨーロッパ的価値観による世界一元化を目的としていた。宗教は政治の道具に使われたのである。それはキリストの「愛」や「神の下の平等」とは無縁のものであった。しかし、