热搜资源: 听力真题e标准日本语


今天手机忘记在家里了,没有带



这句怎么翻译

携帯が家に忘れましたから、今日持っていません。
这样写不知道可以吗?
携帯が ⇒ 携帯を 

携帯(電話)を家に忘れてきました。今日(は携帯を)持っていません。

楼主在公司做翻译相关的工作? 好像前几天发过提及工伤之类的内容。
「助词」貌似经常有问题,需注意 ね! 
nomimi
が和を的具体用法能不能教 教我,我不是很清楚的说
“持っていません”,“没有”的感觉强些,
“没带来”的话,以“持って来ていません”为好吧

都是高手,谢谢!

携帯を家に忘れています。
今天手机忘记在家里了,没有带

前一篇:不是很明白这道选择题 麻烦帮忙解释下后一篇:请问李玉先生您开的发票是以个人名义,还是以公司名义开呢?