热搜资源: 听力真题e标准日本语


请教一下授受补助动词中的てもらう


[已经解决的问题]
请教一下授受补助动词中的てもらう
小生学日语没多久,授受补助动词中的てもらう一直没能理清楚。
有下面这两句话,请达人看一下翻译的对不对,非常感谢。
1.李さんは王さんに写真を撮ってもらいました
小李请小王帮他拍照片。
2.彼に手紙を読んでもらいました
我请他帮我读信
[最佳答案]

第一句的翻译是没有问题
第二句有点小小的问题
虽然もらう是请别人为自己(己方)做某事
但是还是要根据具体情况来翻译
这里是暗含他读信这个动作是为了我而做的意思在内,只要翻译成“他读了我的信”即可
回答者:
提问者对于答案的评价:
非常感谢!
[其它的回答]
(1)
2.彼に手紙を読んでもらいました
我认为这句主要表示请他帮我读下信
单单说他读了我的信从中文理解有点擅自的感觉了
  
-

前一篇: 关于 “行”。 后一篇: 三国无双"一骑讨"

Advertisements


随心学


 日本国憲法の基本的人権の保障の内容としては、自由権?平等権?社会権?参政権?請求権の5つに分けられる。なお、第十二条は「この憲法が国民に保障する自由及び権利は、国民の不断の努力によつて、これを保持しなければならない。又、国民はこれを濫用してはならないのであつて、常に公共の福祉のためにこれを利用する責任を負ふ」と権利の保持責任と濫用の禁止を定めている。