热搜资源: 听力真题e标准日本语


養子に入れる入れないというのではなく


養子に入れる入れないというのではなく请问这句话是什么意思呢?特别是入れる前面的助词我觉得应该用を比较合适吧?用に是什么意思呢?请指教,谢谢。
Aを養子に入れる。把A做为养子。

前一篇:左边是木,右边是通,这个字怎么读啊,有高手知道吗后一篇:加薪

Advertisements


随心学


 まず、日本政府は医療保険制度の改革を行った。1982年、老人保健法を制定し、各医療保険保険者にも費用を負担させ、国庫負担減を図った。さらに、84年からは被用者医療保険本人の給付を1割自己負担とし、医療費の伸び率を押し下げようとした。続いて、年金保険の改革に着手した。1986年、国民年金を全国民共通の基礎年金を支給する制度とし、財源は加入者全体で公平に負担していくことにした。やがて年金保険においては、厚生年金の支給開始年齢が60歳から65歳に引き上げらた。さらに、児童手当、生活保護と制度改革が進められてい