热搜资源: 听力真题e标准日本语


请教“绩效考核”、“绩效管理”的贴切译法


相对于中文的“绩效”,日语应该如何翻译呢?
字典上有“パフォーマンス”“成果評定”,但都觉得不太合适。
以往根据上下文,翻译成“業績”的时候比较多。
请问,“绩效考核”、“绩效管理”这样的词组
应该如何翻译
谢谢!
業績考課  業績管理
请教“绩效考核”、“绩效管理”的贴切译法

前一篇:关于のもとで 的疑问后一篇:チャッきバルブ 什么意思。。。材料方便

Advertisements


随心学


分ける   わける   他下一   分割、划分;分离、分开;分别、区别;分配;分让;拨开、置之不理;辨明是非