热搜资源: 听力真题e标准日本语


把关

把关

不管规模大小将来发展如何,因为有中介猎头公司先帮我们把了关,所以说都应该还算过得去

请教一下要翻译日语,这里“把关”怎么翻译
要所を押さえる?
要領よくコントロールする?

日本語になると長いなぁ~
电子辞典上的解释是
基準を厳密にチェックする
厳しく基準を守る
関門を守る
那么
テットハンティング会社がそれぞれの要素を厳しくチェックして私たちに便宜を図ってくれますから
这样翻译可否贴切呀?
把关

前一篇:投简历 后一篇:限り

Advertisements


随心学


 かつての人類は一つの地域の環境が破壊され住めなくなれば、別な地域に移動することができたが、今や地球上にそのような余地はない。二酸化炭素をはじめとする温室効果ガスによって地球の温暖化が進み、森林の消失は環境バランスを狂わせ、二酸化炭素の増加に拍車をかけるという悪循環に陥っている。このまま人口増加が続けば耕地も不足し地球規模の食糧難に襲われる可能性がある。現代文明を支えた石油や鉱物資源も後100年もすれば使い尽くさんばかりの勢いである。