热搜资源: 听力真题e标准日本语


『钱包也放好了』

发表于 昨天 20:54

『钱包也放好了』

练习中遇到的问题:
パスポートは大丈夫?持っている?
大丈夫です。ここに入れてあります。財布もちゃんと入っています。
这里的末尾一句,说的是钱包,怎么不用あります而要用います呢?

发表于 11 小时前


不是“います”,而是“入っています”,入る。表示钱包在里面。

Advertisements


随心学


 ワークシェアリングというのは、「仕事の分かち合い」という意味で、労働者一人当たりの労働時間を短くして雇用機会を増やそうという考え方である。日本では企業が必要とする仕事量は、一人当たり労働時間と労働者数の積として得られる。そこで労働時間を短くすれば、比例して賃金の引き下げを伴うが、必要な労働者数を増やすことができることになる。ヨーロッパでは雇用政策としてすでに実施されている国も多く、特に政労資合意でワークシェアリングを導入したオランダの成功例は有名である。もともとワークシェアリングは、労働組合側が雇用保障