热搜资源: 听力真题e标准日本语


若手から人生折り返した人

若手から人生折り返した人

若手から人生折り返した人、元高校球児からボールに触るのも初めての人まで、日曜日に仲良くソフトボールを楽しんでいます

若手から人生折り返した人、元高校球児からボールに触るのも初めての人まで红线部分还怎样翻译

人生折り返した人:在这里指四五十岁的中年人。其他的就好理解了。

AからB,CからDまで、这4种人星期天都在很嗨地玩ソフトボール

发表于 昨天 09:22


【若手から人生折り返した人、元高校球児からボールに触るのも初めての人まで】
译为: 年轻时光倒流,从原高中棒球队员到第一次接触球的人。

语境:此人曾经是高中的棒球队员,然后回忆起他第一次碰球的事。

Advertisements


随心学


 こうして現行憲法の原形となった「マッカーサー草案」(1946年2月13日)が示されるが、その際、民間の憲法研究会が自由民権運動の私儀憲法なども参考にして起草された。日本政府は「マッカーサー草案」の内容に驚愕し抵抗したが、最終的には閣議で受け入れを決め、若干の修正ー草案は一院制であったが、日本政府の主張により二院制を採用ーを施して、「憲法改正草案要綱」として発表した。続いて「憲法改正草案要綱」は明治憲法の改正の規定(73条)に則って帝国議会に提出されたが、生存権の規定の追加や国民主権の明確化などの修正が加